Total Treatment Centerのつぶやき「看脚下」

京都市下京区の鍼灸院が日々で感じたこと思うことを呟いているブログです。

はじまった

2022年6月16日(木) 9時〜19時

 

おはようございます

もうちょっと晴れると思ったら昨日は曇ったままでした

梅雨らしからぬ涼しさではあるけどこんなもんか

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616072637p:image

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616072645j:image

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616072652j:image

施術予約の際は此方でご確認ください

https://tsuji-shinkyuin.hatenablog.com/entry/2020/12/31/174838

随時更新してます

(休診は赤短縮は青ゴールデンウルヴス福岡は橙・平常通りは黒)

 

便利な事典があるんですね

医学書院「医療英会話キーワード辞典」

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616072810j:image

単語のあとに例文が多く載っている

文法を覚えれば転用できるかなあと少しばかり光が見えた気がする

気がするだけかもしれんけど

 

痛み、痛い、という言葉も日本語同様幾つか使い分ける

  1. pain
  2. sore
  3. ache
  4. damage
  5. bruise
  6. smart

 

smartは若者のファッション雑誌の名前やんと思うのは私だけ?

1〜3はよく聞くけど、他は調べてみて初めて知った

知らないことがありすぎる

日本語は言葉の数も多い上に、文脈によって意味が変わる

英語は言葉が少ないけど、同じく文脈で意味が変わる

となるとやはりその人の背景が関わってくる

施術以前の、人と人とのコミュニケーションが必要

覚えることしかないな

 

Renが宿題しながら力尽きるのも納得です

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616074859j:image

f:id:tsuji-shinkyuin:20220616074921j:image

それでは、本日も反省と学びを反芻しながら始動!